IR通訳ワークショップでチョコを食べました

仮登録の方々、および社外の方々をお招きし、6人でIR通訳ワークショップをやりました。



オフィスに向かう途中、日比谷を通ったんですが、そこでおいしそうなチョコレート屋さんを見かけました。
通訳者にはレディーが多いし、僕もチョコ大好きなので、ちょっと店を覗いてみると、、、



め、目が飛び出るほど高い!!!




トリュフが10個?15個?ぐらい入った小さな箱が4千円。
オランジット?オランジェット?とかいう、オレンジの皮(?)みたいなのにチョコがコーティング(?)されてるヤツが10本ぐらいで、いくらだったかな、、、3千円ぐらい?
これ、リラ建てですか?って聞きたくなるほど、とにかくビックリするほど高い。



でも、もう店に入っちゃったし、店員さんとも目が合ったりしちゃったから、買わないといけない雰囲気に。

結局、チョコの棒みたいなヤツが一番よさそうだったので、それを買ってみました。

IR通訳ワークショップでチョコを食べました_d0237270_18175667.jpg


ワークショップの休憩・雑談タイムの時に冷蔵庫から取り出してみんなで食べてみると・・・

IR通訳ワークショップでチョコを食べました_d0237270_18184411.jpg


なにこれマジで超おいしいんですけど




いやあ、さすがに高いだけあって、「こんなうまいチョコがこの世に存在したのか」というぐらいおいしかった。

あっという間に完食。

なんか、箱までおいしそうです。

IR通訳ワークショップでチョコを食べました_d0237270_18195360.jpg


あまりにもうますぎて、チョコそのものの写真を撮るのを忘れてしまいました。

また今度もここで買おう。
次はトリュフにチャレンジするかな。。。
by dantanno | 2014-04-17 18:26 | Comments(0)

通訳・翻訳者 丹埜 段(たんの だん)のブログです。IRを中心にビジネス・ファイナンス系を専門としています。 通訳会社IRIS経営。http://iris-japan.jp


by dantanno